بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Alam nashrah laka sadrak
Hebben Wij niet jouw borst verruimd (O Mohammed)?
De verruiming · 8 verzen
سُورَةُ الشَّرۡحِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Alam nashrah laka sadrak
Hebben Wij niet jouw borst verruimd (O Mohammed)?
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Wa wa d'ana 'anka wizrak
En Wij hebben jouw last van je weggenomen.
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Allazee anqada zahrak
Die jouw rug belastte.
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Wa raf 'ana laka zikrak
En Wij hebben jouw roem verhoogd.
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Fa inna ma'al usri yusra
Voorwaar, zo komt met de moeilijkeid de verlichting.
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Inna ma'al 'usri yusra
Voorwaar, met de moeilijkheid komt de verlichting.
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Fa iza faragh ta fansab
Wanneer jij dan een taak volbracht hebt, streef dan (verder).
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Wa ilaa rabbika far ghab
En richt jouw verlangen tot jouw Heer.