Soera 101 · Mekkaans

Al-Qari'ah

De slag · 11 verzen

سُورَةُ القَارِعَةِ

1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ

Al qaari'ah

De Daverende (De Dag der Opstanding).

2

مَا ٱلْقَارِعَةُ

Mal qaariah

Wat is de Daverende?

3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ

Wa maa adraaka mal qaari'ah

En wat doet jou weten wat de Daverende is?

4

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ

Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth

Op de Dag dat de mensen als verstrooide motten zijn.

5

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ

Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh

En de bergen als vespreide wolvlokken.

6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ

Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh

Wat betreft degene van wie dan zijn weegschaal (met goede daden) zwaar weegt.

7

فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ

Fahuwa fee 'ishatir raadiyah

Hij zal een behaaglijk leven leiden.

8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ

Wa amma man khaffat mawa zeenuh

En wat betreft degene van wie zijn weegschaal licht weegt.

9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ

Fa-ummuhu haawiyah

Zijn verblijfplaats is dan Hawiyah*2 (de Hel).

10

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ

Wa maa adraaka maa hiyah

En wat doet jou weten wat zij is?

11

نَارٌ حَامِيَةٌۢ

Naarun hamiyah

Een verbandende Hel.